SOCIETY, YOU’RE A CRAZY BREED. / I HOPE YOU’RE NOT LONELY, WITHOUT ME.

SOCIETY, YOU’RE A CRAZY BREED. / I HOPE YOU’RE NOT LONELY, WITHOUT ME.

0 notes, July 28, 2011

Mağarada yaşayan yaşlı bir kadınla tanıştım. Bitkileri eziyordu.

Mağarada yaşayan yaşlı bir kadınla tanıştım. Bitkileri eziyordu.

Notes, July 28, 2011

Sırtlandık.

Sırtlandık.

Notes, July 28, 2011

On adım ötede en büyük hürriyetlere götüren denizi dinlemek ve sonra aradaki kalın kale duvarlarına gözleri dikerek bakmaya, denizi yalnız muhayyilede görmeye mecbur kalmak az azap mıdır? Bahçede insanın ayakucuna inerek ekmek kırıntılarını toplayan ve aynı hürriyetsiz topraklarda sağa sola adım atan bir kurşun bir kanat vuruşuyla bu duvarları aşarak serbestliklerle kucaklaşmaya gittiğini görmektense, nefes almaktan başka hürriyeti hatırlatacak hiçbir şey bulunmayan bir yerde kapanmak daha iyi değil midir? 

On adım ötede en büyük hürriyetlere götüren denizi dinlemek ve sonra aradaki kalın kale duvarlarına gözleri dikerek bakmaya, denizi yalnız muhayyilede görmeye mecbur kalmak az azap mıdır? Bahçede insanın ayakucuna inerek ekmek kırıntılarını toplayan ve aynı hürriyetsiz topraklarda sağa sola adım atan bir kurşun bir kanat vuruşuyla bu duvarları aşarak serbestliklerle kucaklaşmaya gittiğini görmektense, nefes almaktan başka hürriyeti hatırlatacak hiçbir şey bulunmayan bir yerde kapanmak daha iyi değil midir? 

0 notes, July 28, 2011

Bir mahpusu dünya ile hiç alakası olmayan bir zindana kapamak ona en büyük iyiliği yapmaktır. Onu en çok yere vuran şey, hürriyetin elle tutulacak kadar yakınında bulunmak, aynı zamanda ondan ne kadar uzak olduğunu bilmektir.

Bir mahpusu dünya ile hiç alakası olmayan bir zindana kapamak ona en büyük iyiliği yapmaktır. Onu en çok yere vuran şey, hürriyetin elle tutulacak kadar yakınında bulunmak, aynı zamanda ondan ne kadar uzak olduğunu bilmektir.

0 notes, July 28, 2011

Memlekette acı var

Memlekette acı var

Notes, July 28, 2011

Anneciğim, babacığım, / kozmik dengeler benim doğumumdan yanadır. / Lütfen beni doğurunuz.

Anneciğim, babacığım, / kozmik dengeler benim doğumumdan yanadır. / Lütfen beni doğurunuz.

0 notes, July 28, 2011